Om te zien rondom
Zie meer
Open
Sluiten
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon

Oups... Het lijkt erop dat Cirkwi geen toestemming heeft om uw locatie te gebruiken.

Beschrijving
Kaart
Stappen
Punten van interesse
Beoordelingen en recensies
Zie rondom

Boucle de Cantelouve - Saint Aubin de lanquais

Beschrijving

Tijdens de wandeling heeft de landbouw het landschap gevormd met zijn talrijke boomgaarden, wijngaarden en graanvelden, onderbroken door beboste gebieden met droge stenen muren. Een oude tabaksdrogerij aan het begin van de route herinnert aan een cultuur die ooit zeer aanwezig was. De hutten van de wijnboeren getuigen van de praktijken uit het verleden, evenals de laadkranen die tijdens de druivenoogst werden gebruikt om de oogst naar de persen te vervoeren. De ambachtelijke industrie wordt vertegenwoordigd door de laatste beslagen machine die nog zichtbaar is op de paden van de Issigeacois: gebruikt tot 1950, verloor zij geleidelijk haar nut. Op de site Près Noirs constateren we de aanwezigheid van een vogel die van belang is voor het erfgoed: de Orpheusgrasmus. Aan het einde van de lus, in het gehucht "Bernis", zijn de stenen huizen en oude tabaksdroogschuren nog goed bewaard gebleven.

Technische informatie

Wandel
Moeilijkheid
Zeer eenvoudig
Duur
2h40mn
Afstand
8.9 km
Meer informatie tonen

Hoogteprofiel

Startpunt

24560SAINT-AUBIN-DE-LANQUAIS
Lat : 44.793099028Lng : 0.59578596

Stappen

image du object
1

Du départ au lieu-dit "Rocal"

Au départ, prendre la direction de Connede-Labarde, en passant à côté d’une grue de chargement. Continuer sur 250 m jusqu’au lieu-dit « le Pouch ». Après 150 m, prendre le chemin en castine sur la gauche. Parcourir 200 m, ignorer le chemin à gauche puis au croisement, tourner à droite. Faire 300 m et prendre à gauche 200 m plus loin, à la fin des vergers. Longer les vignes et les cultures, à 400 m tourner à droite. Aller tout droit sur 1 km. Tourner à gauche à l’intersection, face au bois. Parcourir 900 m jusqu’à la route. Continuer tout droit direction en longeant les vergers vers la grue de chargement. 200 m plus loin, prendre le sentier à droite. Descendre jusqu’au petit ruisseau à enjamber (passage à gué). Remonter le sentier bordé de pierre, en redescendant au carrefour à 500 m, tourner à droite.

- Dordogne -
Consulter
image du object
2

Du "Rocal" à l'arrivée

Avant d’entrer au « Rocal », tourner à gauche et traverser le pré pour rejoindre le bois. A sa sortie longer les parcelles cultivées sur 450 m jusqu’à la RD 21. A la route, tourner à gauche le long de la RD 21 sur 280 m. Quitter la route au niveau du 1er sentier à droite puis la longer en prenant le chemin à gauche dans la sapinière. Après 370 m, prendre à droite puis à gauche pour continuer dans les bois sur 300 m jusqu’au ruisseau de la Conne. Longer le ruisseau jusqu’au petit plan d’eau alimenté par une fontaine bâtie (privée) Le contourner et prendre le sentier à gauche jusqu’à la clairière. Poursuivre tout droit dans le bois, en sortie longer les vignes jusqu’à la route. Prendre le chemin d’en face pendant 670 m puis, au croisement, tourner à gauche. Continuer toujours tout droit sur le chemin jusqu’au hameau des « Bernis » situé à moins d’un kilomètre. Au village, contourner l’église jusqu’au panneau d’appel.

- Dordogne -
Consulter

Punten van interesse

image du object

le bourg de St Aubin

On ne connait que peu de chose sur le château de St-Aubin-de-Lanquais et l’histoire de sa contruction reste un mystère ;On remarque l’architecture des deux maisons médiévales les plus anciennes du village. Leur construction date du XVIe et XVIIe s. On appréciera également de faire une pause à côté de l’ancien lavoir ou encore dans le parc municipal avec son joli puit.

- Dordogne -
Consulter
image du object

Toponymie du lieu-dit "le Pouch"

Vous êtes à proximité du lieu-dit Le Pouch, de l’occitan puèg : « la butte »

- Dordogne -
Consulter
image du object

Toponymie du lieu-dit "Turelure"

Vous êtes à proximité du lieu-dit Turelure, de l’occitan tura-lura : qui désigne aussi bien « le cochevis, l’alouette huppée », qu’un « galoubet » ou qu’une « ritournelle »…

- Dordogne -
Consulter
image du object

Foret La Castagnade

Vous êtes à proximité de la forêt La Castagnade, de l’occitan castanhada : « endroit planté de châtaigniers »

- Dordogne -
Consulter
image du object

Grue de Chargement

Utilisées lors des vendanges, qui permettaient d’acheminer les récoltes vers les pressoirs

- Dordogne -
Consulter
image du object

Foret Le Bouygues

Vous êtes à proximité de la forêt Le Bouygues, de l’occitan boiga : « friche, jachère ou défrichement »

- Dordogne -
Consulter
image du object

"les Près noirs"

Sur le site les Près Noirs, on sait la présence d’un oiseau d’intérêt patrimonial : la Fauvette Orphée

- Dordogne -
Consulter
image du object

Toponymie du lieu-dit "Gabarou"

Vous êtes à proximité du lieu-dit Gabarou, de l’occitan gavarron ou gabarron : « endroit planté d’ajoncs, de genêts épineux »

- Dordogne -
Consulter
image du object

Toponymie du lieu-dit "les Bernis"

Vous êtes à proximité du lieu-dit Les Bernis, de l’occitan vern : « aulne »

- Dordogne -
Consulter

Aanvullende informatie

Contact

Telefoon : +33 5 53 58 79 82
Bureau d'Information Touristique d'Issigeac

Balisage

Geel

Typologie de l'itinéraire

Ronde

Thèmes

Cultureel
Natuur
Religieus

Gegevensauteur

Image Dordogne
voorgesteld door Dordogne
24000 France

Beoordelingen en recensies

Om te zien rondom
Zie meer
Open
Sluiten
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Toon
Voorzichtigheid!
We hebben geen informatie over de moeilijkheidsgraad van dit circuit. U kunt onderweg enkele verrassingen tegenkomen. Voordat u vertrekt, aarzel niet om meer informatie in te winnen en alle nodige voorzorgsmaatregelen te nemen. Goede reis! 🌳🥾